Tuesday, 15 May 2007

Trees -Joyce Kilmer. 1886–1918

I think that I shall never see
A poem lovely as a tree.

A tree whose hungry mouth is prest
Against the sweet earth's flowing breast;

A tree that looks at God all day,
And lifts her leafy arms to pray;

A tree that may in summer wear
A nest of robins in her hair;

Upon whose bosom snow has lain;
Who intimately lives with rain.
Poems are made by fools like me,
But only God can make a tree.

My comment on this....
Starts well.
That first couplet is great. Then...... Yawn
The rest is a big disappointment. I must read some more by Kilmer, see if that couplet was a lone flash of greatness.
Ogden Nash took it, re-used it.
And did a far better job.

Addendum: Dec 27th 2007.
I get a lot of visitors here, who have googled kilmer+tree.
So let's have a clear statement from me, unequivocal.
"I think Kilmer's verse is globally mediocre. Stop studying it, it's not worth the effort."
You Kilmer searchers never leave comments. So I suppose you agree with me.

Song of the Open Road -Ogden Nash 1902-1971

I think that I shall never see
A billboard lovely as a tree
Indeed, unless the billboards fall
I'll never see a tree at all.

Ogden Nash

Very Like a Whale, by Ogden Nash 1902-1971

Very Like a Whale

One thing that literature would be greatly the better for
Would be a more restricted employment by the authors of simile and metaphor.
Authors of all races, be they Greeks, Romans, Teutons or Celts,
Can't seem just to say that anything is the thing it is but have to go out of their way to say that it is like something else.
What does it mean when we are told
That that Assyrian came down like a wolf on the fold?
In the first place, George Gordon Byron had enough experience
To know that it probably wasn't just one Assyrian, it was a lot of
However, as too many arguments are apt to induce apoplexy and
Thus hinder longevity.
We'll let it pass as one Assyrian for the sake of brevity.
Now then, this particular Assyrian, the one whose cohorts were
gleaming in purple and gold,
Just what does the poet mean when he says he came down like a
wolf on the fold?
In heaven and earth more than is dreamed of in our philosophy
there are great many things.
But I don't imagine that among them there is a wolf with purple
and gold cohorts or purple and gold anythings.
No, no, Lord Byron, before I'll believe that this Assyrian was
actually like a wolf I must have some kind of proof;
Did he run on all fours and did he have a hairy tail and a big red
mouth and big white teeth and did he say Woof Woof?
Frankly I think it is very unlikely, and all you were entitled to say,
at the very most,
Was that the Assyrian cohorts came down like a lot of Assyrian
cohorts about to destroy the Hebrew host.
But that wasn't fancy enough for Lord Byron, oh dear me no, he had to invent a lot of figures of speech and then interpolate them,
With the result that whenever you mention Old Testament soldiers
to people they say Oh yes, they're the ones that a lot of
wolves dressed up in gold and purple ate them.
That's the kind of thing that's being done all the time by poets,
from Homer to Tennyson;
They're always comparing ladies to lilies and veal to venison,
And they always say things like that the snow is a white blanket
after a winter storm.
Oh it is, is it, all right then, you sleep under a six-inch blanket of
snow and I'll sleep under a half-inch blanket of unpoetical
blanket material and we'll see which one keeps warm,
And after that maybe you'll begin to comprehend dimly
What I mean by too much metaphor and simile.

Ogden Nash